KültürSanat
Trend

“Kültürleri Yansıtan Çeviriler” Projesi Sona Erdi

“Kültürleri Yansıtan Çeviriler” Projesi sona erdi

BİLSEK Gençlik Kulübü Derneği ile Gostivar Youth Poets Club işbirliği ile yürütülen projemiz, dernek merkezinde 20 Eylül 2022 tarihinde yapılan kapanış programıyla tamamlandı.

Dernek Yönetim Kurulu başkanı ve proje koordinatörü Sinan EL “Böyle bir çalışmayı edebiyat dünyasına kazandırmanın mutluluğunu yaşıyorum. Bu projede bize destek veren çalışmalarını bizimle paylaşan yazarlarımıza, çalışmaları organize eden ve kitabın hazırlanmasına büyük çaba harcayan eğitimci-yazar Ramazan Avcı’ya şükranlarımızı sunuyoruz. BİLSEK Gençlik Kulübü Derneği olarak ’Bireysel Gelişim Toplumsal Değişim’ sloganı ile toplumun yararına olan, katma değeri yüksek projeler üretmeye devam edeceğimizi bir kez daha hatırlatmak istiyorum”. Dedi.

Programda proje kapsamında hazırlanan “Translation for Reflektion of Cultures” adlı kitabı hazırlayan Ramazan Avcı kitap hakkında bilgiler verdi.  Kitapta Kahramanmaraş’tan ve Gostivar’dan beşer yazarın eserlerinden örnekler yer aldığını ve bu eserlerin dört  dilde, Türkçe, Makedonca, Arnavutça ve Sırpça olarak hazırlandığını, bu eserin özellikle Kahramanmaraş’ın UNESCO Edebiyat şehri olmasına katkı sağlayacağından dolayı da memnun olduğunu ifade etti.

Kitapta Kahramanmaraşlı yazarlardan Mustafa Okumuş, Ramazan Avcı, Celalettin Kurt, Zekeriya Çakabey, Lütfi Bilir; Makedonya-Gostivar’dan Milena Yavanovska, Sara Ali, Anasstasya Lefkoska, İlker Yusuf ve Floranda Muharemi’nin eserleri yer almaktadır.

Program Yayınlanan kitabın yazarlarına takdim edilmesi ve katılımcıların kitap hakkındaki değerlendirmeleri ile sona erdi.


sitesinden daha fazla şey keşfedin

Subscribe to get the latest posts sent to your email.

Daha Fazla Göster

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

Başa dön tuşu

sitesinden daha fazla şey keşfedin

Okumaya devam etmek ve tüm arşive erişim kazanmak için hemen abone olun.

Okumaya Devam Edin